Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Creators | Item Type | No Grouping
Jump to: Book
Number of items: 41.

Book

: Evi Olivia Kumbangsila, : Evi Olivia and Evi Olivia Kumbangsila, : Evi Olivia (2023) Fure dela Loil=Kelomang dan Bangau (Bahasa Kur-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-177-6

Aimoly, Noce (2023) Libur Semestere me Hena=Libur Semester di Kampung (Bahasa: Alune-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku.

Aly. H. S. Ely, Ely and Mauren M. Putirulan, Mauren and Cindy I. Latuihamallo, Cindy and Erni Mulihatu, Erni (2023) Mesin parudang au awene Inau = mesin parudang untuk Ibu. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978-623-112-536-1

Berry, Revelino (2023) Siwa deng Rima=Siwa dan Rima. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 9786231122100

Bety C. Rumkoda, Bety and Yunus Rumauru, Yunus and Evi Olivia Kumbangsila, Evi and Dudung Abdulah, Dul (2023) Grisel tialale hoi uru’e rado yana pei kota=sikap manis grisel dan rado si anak kota. Balai Bahasa Provinsi Maluku, Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Maluku. ISBN 9786231122131

Djonler, Ananias and Sahirun, Surima and Tuharea, Asni and Latuconsina, Susi and Kumbangsila, Evi Olivia (2023) MAJALAH FULI: Majalah Berbahasa Daerah Maluku Edisi X, November 2022 (Merawat Keragaman Tradisi). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN ISSN: 2339-1405

Emma Hanubun, Emma and Akib Hanubun, S.Pd., M.Pd, Akib and Evi Olivia Kumbangsila, Evi and Dudung Abdulah, Dul (2023) Mancia Hitana’ tura Lau Wena Ilala U’ar Neden=Para Shangren dan Pantai Kaca Pulau Neden. Balai Bahasa Maluku, Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Makassar.

Ferdinandus, Lady's and Usman Nacikit, Usman and Soter Nurlattu, Soter (2023) Fofo Aldrian=Kelong Aldrian (Bahasa Buru-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-224-7

Grace de Kock, Edeth and Kumbangsila, Evi Olivia (2023) Beta bisa masa ikang kua kuning = aku bisa masak ikan kuah kuning. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978-623-112-534-7

Hintjah, Ilham Syaputra (2023) Monang tura Talia Badeian=Monang dan Tali Ajaib (Bahasa Seram-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-232-2

Ismail,, Resti and Wabula, Vidian and Slamat, Tri Anawiah H. and Mahu, Hidayati and Belasa, Dina Handayani (2023) Luma Tete ru Nene=Rumah Kakek dan Nenek. Balai Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978-623-112-182-0

Istianah, Fadilah and Besan, Jena (2023) Tolat Di Ngama Ba Loa Dhi=Gerobak Kecil Buatan Bapak (Bahasa Buru-Indonesia). Balai Bahasa Provinsi Maluku, Ambon.

Johannes, Helmi Ishak and Amarduan, Telyawar H. (2023) Wesly wasi laklagut sasam ge= petualangan pertama Wesly. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon.

Kelilauw, Rifathul Jannah and Rumalean, Hapsa (2023) Senjata Na’a Ihun=Senjata Makan Tuan. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 9786231122162

Kelirey, Abu Kasim and Tuhulele, Firman Agung and Sarimole, Hermelina (2023) Nugu sempoa kesayangan=Sempoa kesayanganku (Bahasa Gorom-Bahasa Indonesia). Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978-623-112-219-3

Kumbangsila, Evi Olivia and Stella, Cyndi (2023) Puisi par tamang bae= puisi untuk sahabat. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon.

Lady’s Ferdinandus, Lady and Usman Nacikit, Usman and Soter Nurlattu, Soter and Evi Olivia Kumbangsila, Evi (2023) Fofo Aldrian=kelong Aldrian. Kantor Bahasa Maluku, Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai. ISBN 9786231122247

Lestusen, Irfan (2023) Pipia tula manu = domba dan ayam. Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Kantor Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-087-8

Lewerissa, Thilma M. and Latuconsina, Susi Hardila and Tuasikal, Rusli and Aimoly, Noce (2023) Fuli: Majalah Berbahasa Daerah Maluku Edisi XI November 2023. Balai Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN ISSN: 2339-1405

Lingitubun, Susan and Heatubun, Margaretha (2023) Komam yaman en ot vo Komam aluk= cara Ayah menyadarkan Komam. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 9786231120861

Lohy, Rusna (2023) Hetaya Ali tuna Alex= persahabatan Ali dan Alex. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 9786231122124

Lumaela, Widya Ningsi and Makulua, Herman (2023) Tetue ntuane Kaluyu Eni Ntaute= penemuan misterius Tete Kaluyu. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978231122179

Malindir, Anna Maria (2023) O’ Rumdudun Nakduwul=Tenggelamnya Desa Rumdudun Bahasa: Fordata-Indonesia Kantor Bahasa Provinsi Maluku. Balai Bahasa Provinsi Mauku, Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Ambon. ISBN 978-623-112-517-0

Manuputty, Sisilya and Devi, Resma and Latuconsina, Edi (2023) Kalesang Ia Kintala Kosonga=Kalesang Kintal Kosong (Bahasa: Hitu Dialek Pelauw-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-157-8

Manuputty, Sisilya and Devi, Resma and Latuconsina, Edi (2023) Kalesang Ia kintala kosonga = kalesang kintal kosong. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978-623-112-157-8

Marasabessy, Syarhany Shaqilla and Tuasamu, Fuad (2023) Spit wa Ama=Spit untuk Ayah (Bahasa Hitu Dialek Haruku-Indonesia). Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 9786231122117

Matakupan, Britannia A. and Sultiawy, Dince and Serandoma, Melkior and Serandoma, Defelni Adelce (2023) Obor Paskah=Obor Paskah (Bahasa Letti-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-224-7

Nofitasari, Dian and Wariunsora, Marlen (2023) Lesol lesol=Leng kali leng. Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-183-7

Pelu, Soleman (2023) Hatu kadera= batu kursi. Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 9786231125163

Rery, Indah Kumalla Sari and Evi Olivia Kumbangsila, Evi and Dudung Abdulah, Dul and La Ode Hajratul Rahman, Ijat (2023) Pattinuri ndafan mbalafuan=Pattinuri dan biji pala (Bahasa: Banda-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-228-5

Rumain, Samlan (2023) Raja tu Soora=Raja dan Ombak (Bahasa Seram-Indonesia). Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978-623-112-214-8

Rumbia, Nunung and Payapo, Kalsum (2023) Matua’a te manu sama = kakek dan burung camar. Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Kantor Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-156-1

Sameaputty, Cheriwil and Kumbangsila, Evi Olivia (2023) Maluku Laeng dar yang Laeng=Maluku Unik (Bahasa Melayu Ambon-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-512-5

Sanaky, Kasman (2023) Segenggam tanah dari Rumbati=Uma Dima Tawunno se Rumbati (Bahasa Hitu dialek Sirisori Islam-Indonesia). Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 978-623-112-231-5

Suatrat, Riyan and Borut, Romadhan (2023) Habar bobaing ndinik Nale = kejutan manis buat Nale. Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Kantor Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-176-9

Tamalene, Nindi Trasisti and Hitimala, Siti Padila and Evi Olivia Kumbangsila, Evi (2023) Mani Hena Auna Ajaib=Mimpi Negeri Kerang Ajaib (Bahasa: Buano-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-221-6

Tutupary, Kezia Julia and Kumbangsila, Evi Olivia (2023) Ateng pung tiputapa=Tipu daya Ateng (Bahasa Melayu Ambon-Indones). Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Ambon. ISBN 9786231122339

Wa Risna, Wa Risna and Kubangun, Salama Ramla (2023) Anako sain jaimalok = anak yang sombong. Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Kantor Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-084-7

Wa Risna, Wa Risna and Makatita, Muhamad (2023) Manu jago = ayam jago. Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Kantor Bahasa Provinsi Maluku.

Wariunsora, Marlen and Talle, Jan (2023) Nuel Meesekol=Nuel si Penari Seka (Bahasa: Dawelor-Indonesia). Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Balai Bahasa Provinsi Maluku. ISBN 978-623-112-535-4

Wattimena, Juan Febrianc and Matoke, Yongki Erli (2023) Manggare ai Misete=Mangga dan Persahabatan. Balai Bahasa Provinsi Maluku, Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Riset, dan Teknologi, Ambon. ISBN 978-623-112-218-6

This list was generated on Thu Mar 27 17:29:50 2025 WIB.