Ummatin, Khoiru (2013) Analisis terjemahan sulih suara film Knight Rider ke dalam bahasa Suroboyoan di JTV. [Experiment]

[img] Text
Analisis Terjemahan Sulih Suara Film Knight Rider_removed.pdf

Download (5MB)

Abstract

Pemakaian bahasa Suroboyoan yang menimbulkan pro dan kontra dalam masyarakat, karena selain bahasa yang digunakan cenderung kasar kadangkala terjemahannya tidak sesuai dengan versi aslinya. Kata-kata dan ungkapan yang muncul pada terjemahan dubbing film Knight Rider pada program JTV (Film Asing Boso Suroboyoan), membuat peneliti tertarik untuk menganalisa lebih lanjut.

Item Type: Experiment
Subjects: Pendidikan > Bahasa dan Kesusatraan > Penelitian Bahasa dan Sastra
Divisions: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa > Sekretariat Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa > Balai Bahasa Jawa Timur
Depositing User: Mr Wahyu Bharoto Sasongko
Date Deposited: 27 Jan 2023 04:27
Last Modified: 27 Jan 2023 04:27
URI: http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/26352

Actions (login required)

View Item View Item
garudaslot 55tbet garudaslot santuy4d garuda slot